Đón chợ ngăn sông

Direct English translation

Block the market, bar the river.

Equivalent English version

Dog in the manger

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự chặn đường, cản lối kiểm soát gắt gao, làm đình trệ việc đi lại, giao lưu hay làm ăn của người khác. Cách nói này nhấn vào hành động đứng chặn, đón đầu để ngăn trở một cách độc đoán.
English explanation
Refers to obstructing movement, exchange, or business through harsh and arbitrary control. This variant emphasizes actively intercepting and blocking others to make things difficult.