Đón chợ ngăn sông
Direct English translation
Block the market, bar the river.
Equivalent English version
Dog in the manger
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự chặn đường, cản lối và kiểm soát gắt gao, làm đình trệ việc đi lại, giao lưu hay làm ăn của người khác. Cách nói này nhấn vào hành động đứng chặn, đón đầu để ngăn trở một cách độc đoán.
English explanation
Refers to obstructing movement, exchange, or business through harsh and arbitrary control. This variant emphasizes actively intercepting and blocking others to make things difficult.